Strona 1 z 1
Manual ATR Fligt1 - spolszczenie
: sob 13 sty, 2007 14:05
autor: LukasDoUrden
2 lata temu zacząłem go tłumaczyć. W tej chwili większość już przetłumaczyłem i pozostały tylko korekty itp. Dlatego postanowiłem umieścić to co już mam. A więc dostępne są 3 pliki. Pierwszy zawiera instrukcje od początku do strony 70 drugi plik to dalszy ciag do strony 132… Zawiera w pełni przetłumaczoną instrukcje do FMS. 3 plik to tutorial zawierający przykładowy lot (ten z instrukcji) a więc i całą checkliste.
Wszystko tłumaczyłem sam więc nie jest to tłumaczenie idealne. Zdaję sobie sprawę że wiele spraw być może przetłumaczyłem niezbyt poradnie i czasem na siłę. Dlatego ktoś kto umie angielski i radzi sobie z orginalną instrukcją, może sobie to spokojnie odpuścić. Ale dla tych co mają z tym problemy, moje tłumaczenie na pewno będzie przydatne. Cały czas pracuję nad resztą (procedury itp.) oraz staram się wprowadzać korekty do tego co już przetłumaczyłem. W pliku pierwszym spis treści jest kompletnie zamieszany i na razie źle przetłumaczony . Poprawię go gdy już bede miał całość. Jeśli chodzi o opisy poszczególnych systemów to jest już w miarę oki chodź pod koniec jeszcze nie ma korekty wielu spraw. . Plik drugi jest oki (przede wszystkim tłumaczenie FMS). Checklista jest już właściwie ukończona (leciałem według niej i było ok) choć na pewno jeszcze poprawki będą. Gdy już zrobię wszystko i wprowadzę korekty , opublikuje całość w pdf tak jak to jest w orginale. Na razie daję w doc. Wszelkie sugestie i poprawki (a także ewentualna pomoc ) mile widziane.
Całość można ściągnąć z mojej stronki:
http://www.thesunrise.pl/lotnictwo/
: sob 13 sty, 2007 14:22
autor: Snajper

Bóg zapłać!Dzięki właśnie takim jak Ty chce się latać i żyć!

Powiem tak; przejrzałem te poradniki i co do tłumaczenia niemam zastrzeżeń natomiast wolałbym to mieć w PDF.

Ale to się sam tym zajmne na swój użytek...
Jest to niewątpliwie ogromna skarbnica wiedzy nie tylko do ATR 72...coś wspaniałego...
Dzięki Captain

: sob 13 sty, 2007 15:51
autor: ciemny21
No... można powiedzieć gratuluję. Głównie wytrwałości, jakieś 6 miesięcy temu też chciałem zrobić taki uczynek dla ludzkości... ale skończyło się na 32 stronach
Pozdrawiam
: sob 13 sty, 2007 15:58
autor: LukasDoUrden
W pdf oczywiście będzie ale jest to na razie wersja przejściowa. Jeszcze kilka poprawek trzeba wprowadzić i dokończyć tłumaczenie. Będę w tym temacie informował o kolejnych wersjach i poprawkach

Natomiast gdy tylko to skończę mam już na oku kilka innych projektów (między innymi fantastyczne podręczniki dla pilotów itp. ) Lubię tłumaczyć takie rzeczy i głównie dlatego zawsze próbuje to zrealizować do końca. A jeśli już takie coś robię to czemu mam nie podzielić się z innymi maniakami lotnictwa ( tym bardziej że fanów ATR jest jak widzę dość dużo

)
: sob 13 sty, 2007 17:54
autor: Cachu
Hehe, tez lubie potlumaczyc ale zwykle konczy sie na pare README czy plikach dla kolegow nie koniecznie z VATSIM. Ale taki dokument, czapki z glow! Moze nie profesjonalne tlumaczenie ale wszystko w zrozumialym jezyku a to sie liczy najbardziej!
Pozdrawiam
Bartek
: sob 13 sty, 2007 18:25
autor: konraf
Dokładnie. Troszke błędów w interpunkcji ale olać.
Szacuneczek za wytrwałość

: sob 13 sty, 2007 20:22
autor: LukasDoUrden
Oj fakt interpunkcja u mnie kuleje :/ Ale to nawet na dyktandach zawsze było ;-)... No i wiem ze w niektórych miejscach jest parę rzeczy nie zrozumiałych. Ale jak mówię od tego korekta. Ja to czytam po parę razy od nowa i poprawiam jak coś nie pasuje. Ale mam zamiar przetłumaczyć cały ten manual co do strony....No i praca trwa tylko umieszczę dopiero końcowy efekt

Bardzo się cieszę ze przyda się to komuś i że macie odczucia oki... Pracy troszkę rzeczywiście przy tym było ale robiłem to z przerwami więc... :)Teraz przerwa w studiowaniu więc czasu miałem więcej.. stąd efkt który widać

: sob 13 sty, 2007 20:25
autor: Snajper
konraf pisze:Dokładnie. Troszke błędów w interpunkcji ale olać.
Szacuneczek za wytrwałość

No i nawet Administrator docenia robótke...

: sob 13 sty, 2007 20:26
autor: ciemny21
Snajper pisze:nawet Administrator docenia robótke...

Lol nawet... administrator też człowiek

: sob 13 sty, 2007 22:51
autor: konraf
ciemny21 pisze:Snajper pisze:nawet Administrator docenia robótke...

Lol nawet... administrator też człowiek

....który wie, ile czasu zabiera pisanie/tlumacznie czegoś takiego.
: pn 15 sty, 2007 21:45
autor: Elvis
dzieki Ci dobry czlowieku

Dzieki temu spolszczeniu postanowilem sprobowac swoich sil i poleciec wieksza maszyna niz ta na ktorej latam obecnie.
: wt 16 sty, 2007 01:58
autor: LukasDoUrden
Bardzo się cieszę ze mogłem pomóc

Nie zamierzam prożnować ;-) Właśnie nabyłem Level-D i przymierzam się do tłumaczenia jego manuala

Samolocikami się bardzo podoba i widzę ze będzie świetnie uzupełniał moją flotę (ATR krótkie podróże , Level-D dalekie

) Jednocześnie będe poprawiał i kończył manual do ATR. Będę się starał informować na bieżąco z postępu prac

Pozdrawiam

Chylę czoło....
: pn 14 maja, 2007 18:57
autor: KaeL
Wow !!
Wielki respekt i ogromne podziękowania Łukasz !
W zasadzie dzięki Tobie zacząłem latać ATerkiem.
Gigantyczna praca i kolosalny wysiłek..
Za to bardzo ,bardzo ...
DZIęKUJę !!!
Szczerze podziwiam.
: wt 15 maja, 2007 07:27
autor: noker
Witam.
Czy można prosić jakiegoś linka do tego manuala??
Stronka autora tłumaczenia chwilowo jest 'uder construction'
ewentualnie jak ktoś ma jakąś wersję off-line na kompie to poproszę nokerman(at)tlen.pl
PZDR
: czw 17 maja, 2007 18:21
autor: malin
: czw 17 maja, 2007 18:32
autor: RzEmYk
W większości przypadków manuale są dostępne za darmo na stronie producenta.
: ndz 27 maja, 2007 14:45
autor: LukasDoUrden
Przepraszam wszystkich zainteresowanych za tą przerwę w dostępie do opisanych tu plików , ale zmieniałem stronę i adres o czym zapomniałem tutaj poinformować. Ale jak widać już wszystko gra. Co do tych manuali to myślę że z ATRe-m jeszcze nie skończyłem i kiedyś wrócę do tego , żeby dopracować ( a jest co dopracowywać. Śmiać mi się chce jak czytam niektóre moje zdania tym tłumaczeniu

A niektóre są całkiem poplątane. Mam nadzieję ze kiedyś to wszystko poprawię.) i dopisać części które są w oryginalnym manualu , a które póki co nie zostały przetłumaczone (głównie checklisty , specyfikacja i te wszystkie dane potrzebne do lotu w różnych warunkach). Na razie skupiłem się na tłumaczeniu manuala do Level-D, gdyż po licznych poszukiwaniach dobrego odrzutowca, z rozbudowaną instrukcją stwierdziłem iż on będzie najlepszy... (zresztą też Flight 1 a po ich ATR mam do tej firmy sentyment

).
Wszystkie informacje o postępie prac i fragmenty już przetłumaczone będą na mojej stronie, gdyż zamierzam znacznie poszerzyć prezentowany tam dział Lotnictwo

: ndz 27 maja, 2007 16:48
autor: PZL Belfegor
zresztą też Flight 1
Level-D to Level-D, Flight1 jest w tym przypadku wydawcą

: ndz 27 maja, 2007 17:08
autor: LukasDoUrden
No tak wiem ale chodziło mi że do tego wydawcy mam sentyment ;-) Skoro było ATR świetne to myślę ze wydając Level-D też wiedzieli co robią.
: ndz 27 maja, 2007 18:45
autor: RzEmYk
LukasDoUrden pisze:No tak wiem ale chodziło mi że do tego wydawcy mam sentyment ;-) Skoro było ATR świetne to myślę ze wydając Level-D też wiedzieli co robią.
To tak nie działa...
: ndz 27 maja, 2007 18:53
autor: LukasDoUrden
Nieważne. Z tego co słyszałem produkt dobry więc mniejsza o wydawce.
Mam pytanie czy ktoś może posiada bardziej rozbudowaną instrukcję do tego Level-D?? Ta dołączona do samolotu ma w sumie 175 stron ale patrząc na tą instrukcję od ATR , mam wrażenie ze coś krótka... Gdzieś czytałem że mieli wydać rozszerzony manual do Level-D ale nie mogę znaleźć informacji o tym..
: ndz 27 maja, 2007 18:58
autor: RzEmYk
: ndz 27 maja, 2007 19:13
autor: PZL Belfegor
http://www.flight1.com/products.asp?product=FL1-76M-001
Based on Eric Ernst's extensive 767systems.pdf (included with the 767-300ER), the print edition manual is bound in a "Boeing brown" D-ring style binder in 8.5 x 5.5 inch format with expanded systems and controls information, non-normal checklists, general guidelines, tutorials and original articles by real-world 767 pilots (Dave Barrington Mike Ray, and Anthony Vallillo). Black and white line art images have replaced lower-resolution screenshots. Every attempt has been made to include everything you need to know about the Level-D 767 (and then some).
: czw 31 maja, 2007 02:54
autor: LukasDoUrden
Jak już wydać na coś pieniądze to już lepiej na samolot ;-) Tak więc zmieniłem swój zamiar i właśnie zacząłem tłumaczyć manuale do.... PMDG B747-400

Ten samolot to jednak wszystko to czego szukałem

A więc przede wszystkim idealny na dalekie podróże i posiada bogatą dokumentacje (już ta od producenta wymiata ;-) )Zacząłem od poszczególnych systemów samolotu i kończę jak na razie wentylacje i ogrzewanie ;-) Mam nadzieje że się całość komuś przyda (sporo osób lata na tym jednak). Co do Level-D to póki co go odkładam (latać mogę i z angielskim manualem) ale na pewno jeszcze do tego wrócę.
PO za tym równocześnie poprawiam manuale do ATR-a (jednak sporo tych błędów) i wkrótce opublikuje to już jako pdf (mam nadzieje ze wolny od poważniejszych potknięć).
: czw 31 maja, 2007 06:29
autor: noker
Jeśli chciałbyś Łukasz, to mógłbym Ci pomóc w tym przedsięwzięciu. Mógłbym się zająć składem końcowym textu i ilustracja (np na wzór dokumentacji orginalnej - anglojęzycznej). W sumie miałem włąśnie skleić sobie te trzy części do ATRka które przetłumaczyłeś w PDFa - ale jeśli piszesz, że sporo poprawek wnosisz to narazie niema co - wstrzymam sie

.
Także gdzybyś chciał się zając tylko tłumaczeniem i mieć skład textu z bani wal śmiało

: czw 31 maja, 2007 14:35
autor: LukasDoUrden
Hmm dziękuję za propozycje tylko ze ... Dla mnie właśnie największa frajda robić ten skład samemu po kolei tłumacząc części tego itd ;-) Sam tekst tłumaczyć to bym odpadł po kilku dniach (znudziło by mnie to). Tak więc póki co pomocy nie potrzebuje

Aczkolwiek w przyszłości na pewno będę się radził co do różnych spraw właśnie tutaj

Co do ATR to to na razie możesz sobie go spokojnie złożyć.... Ja strasznie mam teraz dużo roboty w związku z sesją i mało czasu na tego typu robotę... Tak więc manual do ATR poprawiony opublikuje ale najprędzej w wakacje.
: śr 25 lip, 2007 09:41
autor: jacol
Jako, że niedawno skończył się rok szkolny i mam trochę więcej czasu zamierzam wrócić do fs-a po dość długiej przerwie (prawie rok

), więc odświeże temat. Czy ma ktoś tego manuala po polsku na dysku i może mi go wysłać, bo podany link nie działa? Byłbym bardzo wdzięczny.
Pozdro
: śr 25 lip, 2007 09:54
autor: konraf
: śr 25 lip, 2007 15:15
autor: jacol
dzięki
Jeszcze jedno szybkie pytanie:
Jak można wrzucić lot szkoleniowy (tekst) do dodatkowego okna w grze? (drukarka zepsuta, a odbywać cały lot na zasadzie minimalizuj, przeczytaj, maksymalizuj, zrób itd. to żadna przyjemność :/)
edit: No i proszę, sam jakoś dałem rade

Za pomocą programiku przerobiłem standardowy plik tekstowy na html. Później skopiowałem kod htmla do pliku ATR 72-500_ref w katalogu z samolotem, zapisałem zmiany i po naciśnięciu f10 w grze wyskakuje mi kneeboard , a w nim opisany cały lot szkoleniowy

Co prawda nie ma polskich znaków, ale jakoś da się przeżyć

: czw 23 sie, 2007 23:30
autor: LukasDoUrden
Mały (choć nie tak mały) update spolszczenia. Na stronce umieściłem najnowszą wersję tegoż poradnika. Przejrzałem od nowa całość i poprawiłem wszelkie błędy i niejasności które udało mi się znaleźć. Tym razem myślę że będzie to bardziej zrozumiałe w całości. Najwięcej zmian jest w rozdziale o FMS bo tam praktycznie całość od początku została napisana. Póki co nie poprawiłem jeszcze spisu treści i checklisty. Zapraszam i oby się przydało:)
http://www.thesunrise.webd.pl/?page_id=15
Małe update z 25 sierpnia - dodałem wersję pdf. Dodatkowo w wersji pdf jest kilkanaście nowych stron z tabelkami i specyfikacją choć nie skończone. Adres jak wyżej.
: wt 30 wrz, 2008 20:05
autor: wegi
Ma ktoś ten manual i mógłby udostępnić?
: wt 30 wrz, 2008 20:28
autor: mateo72
: wt 30 wrz, 2008 20:41
autor: wegi
Dzięki.